By Jeroen Wiedenhof
A desirable description of an international language, A Grammar of Mandarin combines large views with illuminating intensity. filled with examples from daily conversations, it goals to permit the language converse for itself. The publication opens with an outline of the language scenario and a radical account of Mandarin speech sounds. 9 middle chapters discover syntactic, morphological and lexical dimensions. a last bankruptcy strains the chinese language personality script from oracle-bone inscriptions to today’s electronic pens.
This paintings will cater to language newbies and linguistic experts alike. effortless reference is supplied by way of greater than 80 tables, figures, appendices, and a thesaurus. the most textual content is enriched by way of sections in finer print, providing extra research and mirrored image. instance sentences are absolutely glossed, translated, and defined from various angles, with a prepared eye for contemporary linguistic switch. This grammar, in brief, unearths a Mandarin language in complete swing.
Read or Download A Grammar of Mandarin PDF
Best instruction books
D'un côté, les fourmis. Elles se demandent si nous sommes des monstres géants ou des dieux infinis. De l'autre, nous, les hommes. Au mieux, nous sommes indifférents à ces êtres minuscules. Au pire, nous nous acharnons à les écraser. Pourtant, après des millénaires d'incompréhension, les deux civilisations les plus évoluées de los angeles planète vont peut-être se rencontrer, se comprendre, se connaître enfin.
This booklet provides the 1st particular comic strip grammar of Nhanda, a Pama-Nyungan language of the relevant coast of Western Australia shortly at the verge of extinction. This language was spoken alongside the reduce Murchison River, from Kalbarri inland, and south to present-day Northampton and Geraldton, yet has remained principally unknown till fresh years.
Simple Yiddish: A Grammar and Workbook includes an obtainable reference grammar with similar routines in one quantity. The workbook is based around 25 brief units, each presenting relevant grammar issues which are explained using a number of examples in jargon-free language. uncomplicated Yiddish is acceptable for either classification use in addition to autonomous examine.
- Uso de la gramatica espanola.elemental
- Old Church Slavonic Grammar
- Kallimni Arabi Mazboot - An Early Advanced Course in Spoken Egyptian Arabic
- The Hawaiian language and Hawaiian-English dictionary : a complete grammar
- An Introduction to Modern Japanese: Book 1
Extra resources for A Grammar of Mandarin
E. ‘Hàn people’ as distinct from neighboring nationalities within China. Hànyǔ has been in use as a general name for the Sinitic languages since the 1950s. Political and ethnic connotations have largely worn of; the term is now widely used. Huáwén 華文 Chinese A literary term denoting written forms of Chinese. Huáyǔ 華語 standard Mandarin The name used in Singapore for Beijing Mandarin as a standard language. Pǔtōnghuà 普通話 standard Mandarin Literally ‘ordinary talk’, the term refers to Beijing Mandarin as a standard language.
2 Chinese language names Term Translation Comments Báihuà 白話 modern written Chinese The modern written medium which is chiefy based on Beijing Mandarin. Běijīnghuà 北京話 Beijing Mandarin The language of Beijing. Guānhuà 官話 Mandarin A scholarly term for the northern Chinese dialects, distributed from the Amur river in northeastern China to Yúnnán province in the south, with a western ofshoot into Gānsu and Xīnjiāng. Guóyǔ 國語 standard Mandarin Literally meaning ‘national language’, this term has been in use since the early 20th century to designate Beijing Mandarin as a standard language.
The Chinese languages have not always been tone languages. The reconstruction of older stages reveals a process in which tone develops, or TONOGENESIS . The tonal contrasts which we fnd today can be derived systematically from other sound contrasts (Matisof 1973, Baxter 1992: 302-324, Schuessler 2007: 29-50, Baxter & Sagart 2014a: 15). For instance, the third tone of Beijing Mandarin regularly refects an earlier glottal stop [ʔ]: bǎo ‘treasure’ and xiǎng ‘enjoy’ have been reconstructed as *pˤuʔ and *qhaŋʔ in Old Chinese (11th-7th c.